In Südamerika gibt es länderspezifische Unterschiede für die Begriffe. Wichtig ist immer, auch bei einer WG, dass man ein Gentleman ist. Es zahlt sich aus!
- Teil
que haces? = was machst Du?
querrías ir a tomar algo conmigo? = willst Du mit mir was trinken gehen?
querrías ir a comer algo conmigo? = willst Du mit mir was essen kommen?
te gusta bailar? = tanzt Du gerne?
me gustas / me encantas / me fascinas = Du gefällst mir (zum Schmeicheln)
eres guapa = Du bist schön
eres una reina = Du bist eine König
me gusta tu sonrisa = mir gefällt Dein Lächeln
me gusta tu cuerpo = Du hast einen schönen Körper
te quiero = ich liebe Dich
estoy arrecho = ich bin spitz
estoy caliente = ich bin heiss
coger / follar = vamos a hacer el amor = lass uns Liebe machen
me gustaría comerte = ich könnte Dich aufessen
gozar = zusammen schlafen
lamer = ablecken
chupar = blasen (lutschen, saugen)
te gusta chupar? = bläst Du gerne?
mamar = stillen, saugen
culear = bumsen / vögeln
penetrar = penetrieren
meter = hineinstecken
saborear = geniessen
para = Stoppe!
no paras = Stoppe nicht!
más duro = härter
pronto llego = gleich komme ich
estoy corriendo = ich komme
puedo correr en tu boca = kann ich in Deinen Mund spritzen
labios = Lippen
tetas / senos = Brüste
pezón = Brustwarze
culo / ano = Arsch
pene / pipe = Penis
testículos = Hoden
vagina, cuca, concha, cucha, coño = Scheide, Möse, …
condon / proteción = Pariser
Als gutes Hilfsmittel empfehle ich die Lonely Planet Phrasebooks (immer in Englisch auf die entsprechende Fremdsprache; Themen sind neben dem üblichen: Pick up-Lines, Rendez-vous, „Schluss machen“ usw.)
Dies war der erste Teil, der zweite folgt „sogleich“